top of page
  • Où se trouve la puce de chronométrage ? Where is the time chip ?
    Elle est intégrée au dossard, et il n'y a pas besoin de la restituer. - It is included in the bib, and there is no need to return it.
  • Faut-il que je restitue mon dossard après la course ? Do I have to return my bib after the race?
    Non, vous pouvez en disposer à votre guise, que vous ayez participé ou non. - No, you can dispose of it as you wish, whether you participated or not.
  • Je ne pourrai pas participer à la course, puis-je transmettre mon dossard à une autre personne? I will not be able to participate in the race, can I give my number to another person?"
    Non, en aucun cas le dossard ne peut être transmis à une tierce personne.
  • Est-ce que je reçois une confirmation après mon inscription? Do I receive confirmation after my registration?
    Lors d'une inscription par internet (MSO), une confirmation vous est envoyée par MSO via e-mail dès la fin de l'inscription, après le paiement. - When registering via internet (MSO), a confirmation is sent to you by MSO via e-mail at the end of the registration, after payment.
  • Je me suis inscrit, mais je n'apparais pas sur la liste de départ. Est-ce normal ?  I signed up, but I’m not on the starting list. Is that normal?"
    Pour les inscriptions par internet (MSO), 24 heures peuvent s'écouler avant que votre inscription apparaisse sur la liste de départ, celle-ci étant actualisée chaque nuit. - For Internet (MSO) registrations, 24 hours may elapse before your registration appears on the departure list, which is updated every night.
  • Je ne pourrai pas participer à la course, puis-je me faire rembourser ? I will not be able to participate in the race, can I get a refund?"
    Non, il n'y a pas de remboursement. Veuillez-vous référer à notre règlement général. Si vous avez souscrit une assurance annulation lors de votre inscription par internet, veuillez contacter directement l'assurance, dont les coordonnées se trouvent dans ce document. - No, there is no refund. Please refer to our general rules. If you have taken out cancellation insurance when registering online, please contact the insurance company directly, the contact details of which can be found in this document.
  • Puis-je retirer le dossard d'une tierce personne ? Can I remove someone else’s bib?
    Oui, pour cela, veuillez présenter le justificatif d'inscription ou une pièce d'identité du coureur, ou une photocopie d'un de ces documents. - Yes, to do so, please provide the runner’s proof of registration or identification, or a photocopy of one of these documents.
  • Je n'ai pas de carte de crédit, comment m'inscrire? I don’t have a credit card, how do I register?"
    Lors de votre inscription sur le site du chronométreur, vous avez la possibilité de demander une facture - When registering on the timekeeper’s website, you can request an invoice
bottom of page